가사방

歌詞翻訳

「No Longer」歌詞翻訳 NCT127

www.youtube.com

 

 

【歌詞】

너를 사랑하지 않는

君を愛していない
그 사람이 가끔 부럽기도 했어
あの人が たまに羨ましくなるときもあった

오늘 우는 너의 옆에서 꺼낸

今日 泣の隣で切り出した言葉は

겨우 "괜찮아 괜찮아 "
やっと ”大丈夫 何もかも大丈夫だ”と
소리 없이 이 계절

音もなくこの季節の
틈 사이 스며든 너

隙間に染み出す君
잠깐 쉬어가진 마요

ちょっと休む なんて言わないでよ
계속 여기에 머물러요

ずっとここにいてよ


"She no longer needs me," 널 원할 수록

君は僕を必要としてないんだ 僕が君を求めるほどに
내 현실은 무거워지고 있어

僕の現実は重くなっていく
성급한 내 고백에 모든 게 어려워질까 봐

焦った僕の告白で全てを難しくしてしまうんじゃないかって
그럼에도 나는 참지 못해

それでも僕はこれ以上我慢できない
지금 너에게 달려 가고 싶어

今すぐ君のもとへ駆けていきたい
나의 모든 순간이 너를 원하고 있으니
僕のすべての瞬間が君を求めているから


우리 마음에 있는

僕たちの心にある
모든 감정을 꺼내 놓을 수 있다면
すべての感情を取り出すことが出来たなら

오해와 이해 사이를 헤매는

誤解理解彷徨
두려움은 없었을 텐데
怖さは無かったはずなのに


향기 없던 나의 하루를 채워준 너

香りの無かった僕の一日を満たしてくれた君
잠깐 쉬어가진 마요

少し休む なんて言わないでよ
계속 여기에 머물러요
ずっとここにいてよ


"She no longer needs me," 널 원할 수록

君は僕を必要としてないんだ 僕が君を求めるほど
내 현실은 거칠어지고 있어

この現実が重く荒れていても

성급한 내 고백에 모든 게 어려워질까 봐, no

焦った僕の告白で全てを難しくしてしまうんじゃないかって
그럼에도 나는 참지 못해

それでも僕はこれ以上我慢できない

지금 너에게 달려 가고 싶어

今すぐ君のもとへ駆けていきたい

나의 모든 순간이 너를 원하고 있으니

僕の全ての瞬間が君を求めているから

세상이 너에게서 날

世界が君から僕に
자꾸만 한발 짝 뒤로 물러나게 해
しきりに一歩ずつ後ろへ遠ざけようとする

그런데 지금 흐르는 걸까 (흐르는 걸까) 눈물이
それなのになぜ今流れるのかな 涙が


"She no longer needs me," 너를 더 원해

君は僕を必要としてないんだ 君を更に求めているのに
이 현실이 무겁고 거칠어도

この現実が重く荒れていても
널 사랑해 사랑해 전할게 내 마음 전부 다

君を愛してる 愛してる 伝えるよ 僕の気持ちを全部
너의 상처들은 내게 나눠줘

君の痛みを僕にちょうだい
지금 너에게 달려 가고 있어 (달려 가고 있어)

今君のもとへ駆けていくから

나의 모든 순간이 너를 원하고 있으니, woah

僕のすべての瞬間が君を求めているから

믿어줘 내 모든 순간

信じてほしい 僕のすべての瞬間は
널 향해 있음을

君の為にあるということを