가사방

歌詞翻訳

「Back 2 U」NCT127 歌詞

「Back 2 U」

www.youtube.com

Ay yeah, ooh, whoa, na, na, na, na, ooh na
I'm not going back


겨우 잠이 든 새벽

ようやく眠りについた夜明け


나를 깨우는 벨 소리

僕を起こすベル音


이젠 너무 익숙한

もうすごく慣れた


너의 전화를 받을까 말까
君からの電話にでようかでまいか

 

자꾸만 또 고민 돼

何度もまた悩むんだ


한참 동안 망설이다

しばらくの間 躊躇う


이게 마지막이라며
これが最後だと

 

또 버튼을 눌러 (눌러)
またボタンを押すんだ

 

울먹이는 너의 목소리

泣きそうな君の声


또 나를 흔들어 (마음이 아파서)

また僕を揺さぶる

 

아무렇지 않게 필요할 때

平気な顔で 必要な時に


네 멋대로 날 찾지마 (제발)

身勝手に僕を呼ばないで(お願い)


널 위한 자리는 더 이상 없어

君にとっておいた場所はもうこれ以上ないんだ


이미 끝난 일일 뿐이야

もう終わったことなんだよ

 

I'm not going back, back, back, back, back
(I ain't running back to you)
I'm not going back, back, back, back, back
(I ain't running back to you, my baby)


다짐했던 난데

そう誓ったはずの僕なのに


우는 널 보면 미쳐

泣いている君を見るとおかしくなる

 

너는 내게 왜, 왜 왜, 왜, 왜, 왜

君はどうして僕に

 

(너는 내게 왜)

どうして

 

Yeah
Now you say you want to
Come back in my world


But 하지만 넌 과분한걸

But だけど君は僕にはもったいなくて


네가 뿌리는 cash, the diamonds and pearls

君がばら蒔く cash, the diamonds and pearls


넌 화려함에 파묻히는 걸

君は華やかさに埋もれてる


넘쳐나는 문자와 e-mail 속에서

溢れる文字とe-mailの中で


나는 너를 밀쳐내려 해

僕は君を押しのけるよ


원망을 해 처음부터

恨んでるよ、初めから


함께하지 못하는 운명인걸 알기에

一緒に居られない運命だって分かってたから

 

아무렇지 않게 필요할 때

平気な顔で 必要な時に


네 멋대로 날 찾지마 (제발)

身勝手に僕を呼ばないで(頼むから)


널 위한 자리는 더 이상 없어

君のための場所はもうこれ以上ないんだ


이미 끝난 일일 뿐이야

もう終わったことだから

 

I'm not going back, back, back, b

ack, back
(I ain't running back to you)
I'm not going back, back, back, back, back
(I ain't running back to you, my baby)


다짐했던 난데

そう誓ったはずの僕なのに


우는 널 보면 미쳐

泣いている君を見るとおかしくなる


너는 내게 왜, 왜, 왜, 왜, 왜, 왜

君はどうして僕に


(너는 내게 왜)

どうして

 

이러지 마

やめてくれ


흔들지 마

揺さぶらないでくれ

 

예전 같지 않아

前とは違うって


너도 알잖아
君も分かってるでしょ

 

너 이럴 때 마다
君がそうする度に

 

또 무너져 난

また崩れていくんだ 僕は


이제는 다시는 더 이상 더 이상 날 찾지마

もう二度と これ以上僕を呼ばないで

 

I'm not going back, back, back, back, back
(I ain't running back to you)
I'm not going back, back, back, back, back
(I ain't running back to you, my baby)


돌아서면 다시 아무 일 없단 듯이

振り返ったら また何事もなかったように


I'm not going back, back, back, back, back
(I'm not going back)

I'm not going back, back, back, back


(다시는 날 찾지마)

もう僕を探さないで


Back, back, back, back, back
(I ain't running back to you, my baby)


돌아서면 다시 아무 일 없단 듯이

振り返ったら また何事もなかったように


I'm not going back, back, back, back, back, back
(I'm not going back)

 

겨우 잠이 든 새벽

ようやく眠りについた夜明け


나를 깨우는 벨 소리
僕を起こすベル音

 

돌아 누워 눈감아

背を向けて 目を閉じる