가사방

歌詞翻訳

NCT DREAM『Graduation』歌詞

『Graduation』

www.youtube.com

 

언제부터 일까 내 작은 생각들

いつからだろう 僕の小さな想い

 

영원히 네 곁에 머물 수 있을까

永遠に君のそばにいられるのだろうか

 

헤어짐이란

別れとは

 

상상 못한 남의 얘기들

想像もつかない他人の話

 

어떤 순간 날 얼어붙게 해

いつからか僕を凍り付かせる

 

시간이 가는 게

時間が過ぎるのが

 

싫을 만큼 따스했던

嫌なくらい暖かかった

 

반짝인 웃음 그리고 눈물

キラキラした笑顔 そして涙

 

누군가를 믿기 힘들 때

誰かを信じるのが辛い時

 

항상 같은 자리에서

いつも同じ場所で

 

날 위해 서 있어 준 너

僕のために立っていてくれる君

 

이제 난 그만 졸업하려고 해

もう僕は卒業しようと思う

 

불안해하던 그 많은 날을

不安だったそんな日々を

 

기억해 이 벅찬 감정

覚えててね この溢れそうな気持ちを

 

손 흔들어 안녕

手を振って バイバイ

 

마지막 인사하고

最後の挨拶をして

 

돌아서면

振り返ったら

 

날 기다린 세상으로 가

僕を待っている世界へ行くんだ

 

미지의 별

未知の星へ

 

동경했던 여행을 시작할 때

憧れていた旅が始まる時

 

My Graduation 그 첫걸음

My Graduation  その第一歩

 

많이 행복하게 될 거야

きっとすごく幸せになるよ

 

지금 이 기분을 네게

今 この気分を君に

 

전해야 할 텐데

伝えたいのに

 

마음이 조급해 yeah

気持ちが焦るんだ

 

마치 눈보라 속 길을 밝히는 불

まるで吹雪の中で道を照らす明かり

 

그래 너만을 보고 걸어온 거야

そうさ君だけを見て歩いてきたんだ

 

모두 변해도

全てが変わってしまっても

 

나의 세상 끝에 남은 너

僕の世界の果てには君がいる

 

얼어붙어도

凍り付いても

 

저 은하수 녹일 거야

あの天の川を溶かすんだよ

 

우린 하얀 외계인 둘러봐

僕たちは真っ白な宇宙人だ 見回してみて

 

지금 우리 둘 뿐야

今は僕たち2人だけさ

 

왜 언제나 부족한 것만 같던

なぜだかいつも足りない気がして

 

어쩔 줄 모르던

どうすれば良いのかもわからなかった

 

오래전 내 안의 그 작은 어른

ずっと前 僕の中にいたあの小さな大人

 

낯선 걸음 그리고 더 멀리

不慣れな足取りで もっと遠くへ

 

막연했었던 질문들

漠然としていた疑問

 

답을 쫓아가

答えを追いかけて

 

외로이 돌던 Planet

寂しく回った Planet

 

길 잃은 밤의 공기

道に迷った夜の空気

 

잡은 순간 흩어지던

掴んだ瞬間散らばった

 

창백한 푸른빛

青白い光

 

나 걷는 길 홀로

僕が歩く道はひとりでも

 

외롭지 않다고

寂しくないよ

 

그 끝엔 네가 서 있어

その果てには君が立っているから

 

길었던 밤을 떠나보내려 해

長かった夜を抜けようと思う

 

너의 사랑을 너무 잘 아니까

君の愛をとてもよく知っているから

 

더는 두렵지가 않아

もう怖くはないよ

 

손 흔들어 안녕

手を振って バイバイ

 

마지막 인사하고

最後の挨拶をして

 

돌아서면

振り返ると

 

날 기다린 세상으로 가

僕を待っている世界へ行くんだ

 

미지의 별

未知の星へ

 

동경했던 여행을 시작할 때

憧れていた旅が始まるとき

 

My Graduation 그 첫걸음

My Graduation その第一歩を

 

많이 행복하게 될 거야

きっとすごく幸せになれるよ

 

이제 나는 단단히 서

もう僕はしっかりと立って

 

너를 감싸 안아 줄 거야

君を抱きしめてあげるんだ

 

천천히 더 커져가

ゆっくりと大きくなっていく

 

담을 것들 가득한 세상

暖かいもので溢れる世界

 

영원이란 걸 꿈꾸지는 않아

永遠というものを夢見てるんじゃない

 

지금을 빛나게 하면 돼

今を輝かせたらいいんだよ

 

마지막 한번 안아준 뒤에

最後にもう一度抱きしめた後に

 

훨훨 보내주려 해

見送ろうと思って

 

캄캄한 밤들

真っ暗な夜を

 

기억해

覚えていてね

 

It’s only us ah yeah

 

손 흔들어 안녕

手を振って バイバイ

 

마지막 인사하고

最後の挨拶をして

 

돌아서면

振り返ったら

 

날 기다린 세상으로 가

僕を待っている世界へ行くんだ

 

미지의 별

未知の星へ

 

동경했던 여행을 시작할 때

憧れていた旅を始めるとき

 

My Graduation 그 첫걸음

My Graduation その初めの一歩

 

많이 행복하게 될

ずっと幸せになるんだ

 

모두 떠나보낸 그다음 남은 건

全て見送り そのあとに残ったのは

 

따스한 손의 온기 그리고 우리

暖かな手の温もり そして 僕たち